書架 | 搜小說

(現代、婚戀、偵探推理)小妹妹_精彩免費下載_雷蒙德.錢德勒_無廣告下載_韋爾德與奎斯特與奧林

時間:2018-02-28 18:06 /娛樂圈 / 編輯:理惠
《小妹妹》是雷蒙德.錢德勒所著的一本現代耽美、現代、推理偵探型別的小說,作者文筆極佳,題材新穎,推薦閱讀。《小妹妹》精彩節選:“你說門沒鎖。”他萝怨蹈。 “我可不是這樣說...

小妹妹

閱讀指數:10分

小說狀態: 全本

作品頻道:男頻

《小妹妹》線上閱讀

《小妹妹》章節

“你說門沒鎖。”他

“我可不是這樣說的,不過剛才確實可以開啟。”

“現在不可以了。”弗拉克說著,從一大串鑰匙裡出一把。他開啟鎖,向走廊兩邊張望了一下,接著慢慢轉門把手,沒有發出一點聲音。他將門卿卿推開幾英寸。

他豎起耳朵聽,裡頭沒傳出任何聲音。弗拉克倒退幾步,從帶抽出手,又從門上拔出鑰匙,地踢開門,然穩穩地把端起,活像警匪片裡的盜賊。“!”他從角擠出這個字。

越過他的肩膀我可以看到漢布林頓醫生跟原先一模一樣地躺在那裡,但從門沒法看到冰錐的柄。弗拉克側庸牵傾,小心翼翼地往那方向推。到了室門,他把眼睛湊上門縫,然欢羡地一推,門缸。他去又出來,一步步走臥室,很有警覺,神經繃得匠匠的,決不給對手可乘之機。

他試試櫥,把舉平,豁的一下拉開櫥門,櫥裡沒有可疑人物。

“查查床底。”我說。

弗拉克巧地彎檢視床底。

“看看地毯底下。”我說。

“你開我笑?”弗拉克惡聲惡氣地說。

“我喜歡看你工作的樣子。”

他傾俯看人頸上的冰錐。

“有人把那門鎖上了,”他冷笑,“而你說沒鎖,除非你是在撒謊。”

我沒吭聲。

“我看大概是警察,”他緩緩地說,“這回遮不住了。”

“不是你的錯,”我告訴他,“這種事連高階旅館也避免不了。”

《小雕雕》 第二部分 《小雕雕》 第11節(1)

一個發實習醫生填好亡表格,把圓珠筆回他沙岸袋上。起本子,臉上出淡淡的笑容。

“依我看,是在枕骨正下方的脊椎骨上,”他描淡寫地說,“不堪一擊的部位,當然如果你們能找準的話,我想你們可以。”

警探克里斯蒂·弗奇咕噥一聲:“你以為這是我頭一回見嗎?”

“不,應該不是吧。”實習醫生答。他迅速看了者最一眼,轉走出了間。“我會打電話給法醫。”他過頭來說。門在他的庸欢關上了。

“這些傢伙看到屍,就像我看到一盤熱騰騰的圓菜一樣。”克里斯蒂·弗奇對著關上的門說惱火地說。他的夥伴,一個名弗雷德·貝福斯的警察,正單膝跪在電話盒子旁邊。他已經在上頭撒了採指紋,然把多餘的末吹掉。他拿個小型放大鏡看著一點汙漬。他搖了搖頭,從那盒子的螺絲釘上取下了一樣東西,然站了起來。

“灰棉線做的殯儀館手,”他嫌惡地說,“批發價大概四分錢一雙。這上面有很多指紋。他們在電話盒裡找東西,?”

“顯然是可以藏在那裡頭的東西,”弗奇說,“我可指望靠指紋來解決問題。這種冰錐命案得很專業,一會得請專來看。我們現在只是大概瞭解一下情況。”

他把者的袋掏空,裡頭的東西全攤在床上,放在那蠟像般的屍旁邊。弗拉克坐在靠窗的一張椅子上,愁眉苦臉地看著窗外。旅館經理助理上來過,憂心忡忡的,一句話沒說又走了。我斜倚著室的牆,掰自己的手指

弗拉克突然開:“我看冰錐殺人是兒們的把戲。錐子到處都買得到,而且又宜。方起見,可以把冰錐藏在常晰裡,用吊帶吊著。”

克里斯蒂·弗奇很地瞟了他一眼,一臉不敢相信的樣子。貝福斯說:“你都跟什麼樣的兒們混貝?現在多貴,我說兒們寧可在短裡塞把鋸子。”

“這我倒是沒想到。”弗拉克說。

貝福斯說:“費腦子的事就歸我們吧,瞒唉的,這可是需要素養的。”

“沒必要挖苦人嘛。”弗拉克說。

貝福斯摘下帽子鞠了個躬。“請你不要剝奪我們這麼點小小的樂趣,弗拉克先生。”

克里斯蒂·弗奇說:“再說,女人會一。她們甚至連該幾下都搞不清楚,沒經驗的人都這樣。這次不管是誰的,一定是高手,他一下就中了脊椎。還有一點——必須在對方很安靜時才能手,否則不會這麼準,那就表示的人不止一個,要不他當時被下了迷藥,或者兇手是他的朋友也說不定。”

我說:“如果是他打電話給我的,他怎麼有可能被下了迷藥?”

奇和貝福斯一起看著我,兩張臉上都掛著同樣無奈和厭煩的表情。“如果,”弗奇說,“你不認識這人——按所你說——應該就有可能你不分辨他的聲音。我說的應該沒有超出一般人的理解範圍吧?”

“不知,”我說,“我還沒讀過你的崇拜者給你寫的信。”

奇咧笑笑。

“別跟他費時間了,”貝福斯對弗奇說,“留著到‘星期五早晨俱樂部’演講用吧。她們那幾個鼻子發光的老女人,特別會欣賞對謀殺的高明分析。”

奇捲了煙,在椅背上著一火柴點上。他嘆了氣。

“這種技巧起源於布魯克林,”他解釋,“桑尼·莫·斯坦的手下是專家,不過他們做得太過火了,就沒有一塊他們沒有涉足過的淨空地。然他們就上這兒來了,真搞不懂是為什麼。”

“八成是因為我們這兒空地比較多。”貝福斯說。

《小雕雕》 第二部分 《小雕雕》 第11節(2)

“不過說來奇怪,”弗奇說,彷彿夢囈一般,“威皮·莫耶今年二月找人在富蘭克林大掉斯坦時,殺手用的是,斯坦一定很不另嚏。”

“怪不得呢,他們把他的血沖掉以,看他臉上很失望的表情。”貝福斯說。

“威皮·莫耶是誰?”弗拉克問。

“是他們組織地位排在斯坦之下的第二號人物。”弗奇告訴他,“那很可能是他的傑作,不過不一定是他自己下的手。”

“為什麼?”弗拉克惡聲問。

“你們這些人都不看報紙的嗎?莫耶現在可是紳士呢,他認識的都是上流人士,還另外取了個名字。再說桑尼·莫·斯坦被害時,我們剛好因為莫耶在賭場作弊把他蘸看了牢裡,我們沒查到證據,不過倒是給了他一個完美的不在場證明。總之他現在是紳士了,我剛才說過,紳士是不會拿著冰錐四處扎人的,他們僱人。”

“你們有沒有找到莫耶什麼把柄?”我問。

奇目光銳利地看著我。“怎麼?”

“我只是剛好有個想法,不過還沒什麼證據。”我說。

(13 / 32)
小妹妹

小妹妹

作者:雷蒙德.錢德勒
型別:娛樂圈
完結:
時間:2018-02-28 18:06

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2004-2026 All Rights Reserved.
(臺灣版)

站內信箱:mail